FmBolivia
Noticias de Bolivia y el mundo

Consejo Nacional de Lengua de Señas apoya que se oficialice y reconozca ese dialecto en el Estado boliviano

El viceministro de Educación Alternativa y Especial, Noel Aguirre, indicó el jueves que el Consejo Nacional de Lengua de Señas Boliviano apoya que se oficialice y reconozca ese «dialecto» en el Estado boliviano.

«El Consejo Nacional de Lengua de Señas está compuesto por la Federación Boliviana de Sordos y los ministerios de Culturas, Justicia y Educación (…) y el conjunto de los ministerios estamos trabajando en apoyar en que se apruebe una ley que oficialice a la lengua de señas boliviana como una lengua reconocida por el Estado Plurinacional», indicó a la ABI.

Aguirre recordó que el Consejo Nacional de Lengua de Señas trabaja en normalizar la lengua de señas porque no todos los signos están reconocidos en Bolivia.

La autoridad agregó que el consejo no trabaja en solo apoyar en que se apruebe una ley para las personas sordas, sino que dijo que realiza muchas otras actividades en las que identifican las necesidades de ese sector y se van resolviendo temas, como, por ejemplo, la necesidad de contar con intérpretes para que se puedan comunicar.

«Entonces estamos creando especialidades para que los maestros que trabajan con personas puedan formarse en como técnicos pedagógicos, en lo que es el conocimiento de su psicología nuevas metodologías. Entonces hemos ayudado a que se pueda especializar la formación de maestros en este sector», explicó.

También dijo que se trabajó en la necesidad de contar con un centro o instituto oficial que capacite en lengua de señas en la que la Federación de Sordos será reconocida para que pueda hacer esa capacitación.

«Lo que hemos hecho con todo eso, es realizar la certificación de competencias de las personas sordas que tienen dominio de las lenguas de señas bolivianos, entonces tenemos un conjunto de personas que ya han sido certificadas», señaló.

Agregó que también velan por el tema de los intérpretes, donde existe el pedido que no sean solo personas oyentes sino sordas las que sean intérpretes de este sector para que pueda comunicarse con el resto de la población.

«Entonces vamos a formar un nuevo grupo e inmediatamente vamos a certificar en un proceso provisional para que ya ejerzan esa profesión y además los vamos a terminar de formar en un año», sostuvo.

cta/ma ABI